花子とアンの甲州弁

この4月から「花子とアン」が始まっています。

甲州弁がけっこう出てきていますが、ネイティブのママ.gifは甲州弁がしっくりこないようです(^_^;)

ただ、県外出身者でこちらの方が長くなっている私からすると、ぜんぜん誤差範囲です。

私が甲府を訪れたのは大学受験の時で2回目。幼少児に伯父に昇仙峡に連れてきてもらった事があるだけで所縁はありません。

受験で甲府駅に降り立って改札を出て初めて入ってきた言葉が、女子高生の談笑・・・(声がでかい)

「ほうけ~!」

これにはびっくりしました。ドラマの方がむしろ品がいい?

やっと慣れてきましたが、(最近は脚が遠のいてますが、)ゴルフの打ちっぱなしで知り合いの端の人に向かってでかい声で話しかけるんですよね(^_^;)はじめはなんか怒られているのか?とびっくりしました。

教習所で、県外出身の学生にわざと言うんですよね・・・

「とべし!」

「ブレーキふんじょし!」

これは先輩がガイダンスで教えてくれるのです(^_^;)「ふんじょし!」って強く言われたら踏みますよね・・・

皆様、花子とアンは・・・合ってます(^_^;)

コメント

タイトルとURLをコピーしました